AMÉM – ALELUIA (TERMOS)

TERMOS BÍBLICOS:

“Conheçamos e prossigamos em conhecer ao SENHOR; como a alva, a sua vinda é certa; e ele descerá sobre nós como a chuva, como chuva serôdia que rega a terra.” –  Oséias 6:3

Há muitos termos empregado no meio cristão, porém, a maioria das pessoas não sabe ao certo o significado dos mesmos, tornando sua utilização um tanto supérflua e em muitos casos até inútil.
Comentarei alguns termos e seus significados, pois a orientação que temos é conhecer e prosseguir em conhecer ao Senhor. Isto é um dever do Cristão.

A seguir, alguns termos:

ALELUIA

Termo de origem hebraica, que é a soma de “hallal” (que significa louvor), mais “yah” (que significa YAHWEH, de forma abreviada), portanto ALELUIA significa “louvor ao Senhor”.

No hebraico a palavra é hifenizada, de tal modo que os dois elementos aparecem distintos, porém nos demais idiomas, tornou-se um termo composto.

Podemos encontrar tal termo, por exemplo, no Salmo 104, Salmo 115.

Importante: Nunca se utiliza este termo no plural – ALELUIAS – porém, somente no singular – ALELUIA. Só existe UM Deus, Senhor de todas as coisas. I Timóteo 1:17.

AMÉM

Vem de um adjetivo hebraico que significa “verdadeiro”, “certo”, “digno de confiança”. O Verbo relativo “aman” significa “sustentar” , “apoiar”. O trecho de Isaías 65:16, faz de YAHWEH, o Deus do “amém”, isto é, Aquele que fala com verdade e em quem todos podem confiar.

Trata-se de um costume muito antigo, mencionado já na Bíblia (Deuteronômio cap. 27). A resposta do ouvinte implica sua participação e envolvimento, como se ele mesmo tivesse recitado a bênção. É interessante notar que a palavra hebraica “Amen” é formada pelas letras iniciais (alef, mem, nun) de “El Melech Neeman”, “O Senhor nosso Rei, em Quem confiamos”. Ao dizermos “Amen”, afirmamos nossa esperança e fé em Deus e no Seu poder divino de cumprir a bênção que foi recitada.

GLÓRIA

Do hebraico “Kabod”, que se deriva de “kabed” que significa “se pesado”, dando a idéia de “algo muito importante”.

Consiste em honra exaltada, em louvor ou reputação, ou em alguma coisa que ocasiona louvor ou é objeto desse louvor. O termo pode ser sinônimo de “adoração”.

Agora você entende por que em I Samuel 4:21 quando a mulher de Fineias estava para dar a luz, ao receber a nóticia da catastrofe que se abatera sobre a arca, deu a  luz e colocou o nome no filho de ICABODE, dizendo: “Foi-se a glória de Israel”.

HIPÓCRITA

No hebraico “hanep” que significa “poluido”, “ímpio”. Seria, aquilo que é antagônico ao sagrado.

No grego, o termo significa “replicar”. Aquele que replica os “atos”. Esta palavra é utilizada por 20 vezes no Novo Testamento, sempre no “mau” sentido. A hipocrisia consiste em alguém fingir ser aquilo que não é, como se estivesse representando ser melhor do que na realidade é.

O ludíbrio sempre faz parte da vida dos hipócritas.

HOSANA

Termo que também vem do hebraico “hosha’ na”. É a soma de “hosha” ( que  significa salvar), mas “na” ( que significa orar, rogar), portanto, uma invocação a Deus “Ó, salva-nos” ou ainda “Ó, salva agora”.

É, portanto um pedido de assistência divina. Veja Salmo 118:25

YAHWEH

Se escreve: YHWH

O nome YHWH, que aparece 6.828 vezes no Antigo Testamento, está envolto em certo mistério. Parece ser uma forma do verbo hayah, “ser”, e neste caso significaria “o Eterno”, “Aquele que Existe”, “O que tem existência própria”, “o Auto-suficiente” ou “a Pessoa que vive eternamente”. Os atributos divinos que este título parece enfatizar são os de existência própria e fidelidade. Eles apontam para o Senhor como o Deus vivo, a Fonte da vida, em contraste com os deuses pagãos, que não tinham existência a não ser na imaginação de seus adoradores.

Fonte: Enciclopédia Bíblia Russeal N. Champlin e Internet.
Texto revisado em 03/05/2009 por S.F

Deus se importa

Uma palavra abençoadora para seu coração?

Extraído: A Viagem do Outro Cristão. Francis J.Roberts. Ed.A.D.Santos

COLABORE JÁ!

Nos apoie nesse trabalho evangelístico! (PIX)

WhatsApp

Receba mensagens diárias em seu WhatsApp.
Compartilhe via WhatsApp